Tuesday, April 25, 2017

DDJ 41. 道的标杆。共和永动机是这样造出的。

第四十一章 [原文]上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。不笑不足以为道。故建言①有之:明道若昧,进道若退,夷道若纇②。上德若谷;大白若辱③;广德若不足;建德若偷④;质真若渝⑤。大方无隅⑥;大器晚成;大音希声;大象无形;道隐无名。夫唯道,善贷且成⑦。
[译文]上士听了道的理论,努力去实行;中士听了道的理论,将信将疑;下士听了道的理论,哈哈大笑。不被嘲笑,那就不足以成其为道了。因此古时立言的人说过这样的话:光明的道好似暗昧;前进的道好似后退;平坦的道好似崎岖;崇高的德好似峡谷;广大的德好像不足;刚健的德好似怠惰;质朴而纯真好像混浊未开。最洁白的东西,反而含有污垢;最方正的东西,反而没有棱角;最大的声响,反而听来无声无息;最大的形象,反而没有形状。道幽隐而没有名称,无名无声。只有“道”,才能使万物善始善终。http://www.daodejing.org/41.html
下士,闻道而大笑。 然而下士是道的标杆。不笑,不足以为道。 中士,以怀疑为起点。肺腑之言独特之论点,从怀疑到信任。 自相矛盾鹦鹉学舌的话,从怀疑到漠视。 不怀疑,也不足以为道。 上士,勤而行之,以表明心迹。 不勤而行之,也不足为道。 大音希声;大象无形;道隐无名,善贷且成。
**********《美国宪法》***********
The US Constitution Article I. Section 10.2: No State shall, without the Consent of the Congress, lay any Imposts or Duties on Imports or Exports, except what may be absolutely necessary for executing it's inspection Laws: and the net Produce of all Duties and Imposts, laid by any State on Imports or Exports, shall be for the Use of the Treasury of the United States; and all such Laws shall be subject to the Revision and Control of the Congress.
Economical tools of currencies, international trade taxation goes to the Federal government and not to the States.   This was once the main beef at the Constitutional Convention.  However, since private banks were not States, for a long time, private banks were able to issue currencies in America.   Whether the interstate imports/export power go to the Federal government was ”settled“ or unsettled even later.
The US Constitution Article I. Section 10.3: No State shall, without the Consent of Congress, lay any Duty of Tonnage, keep Troops, or Ships of War in time of Peace, enter into any Agreement or Compact with another State, or with a foreign Power, or engage in War, unless actually invaded, or in such imminent Danger as will not admit of delay.
“While the Supreme Court has never found a state compact void for want of congressional approval, some contemporary unapproved interstate agreements (such as the 1998 tobacco settlement between attorneys general and manufacturers) establish tax and regulatory regimes of unprecedented complexity and consequence. It remains to be seen whether this emerging trend could prompt a reexamination and rediscovery of the forgotten Compact Clause.”
The Constitution is a living foundational document.  Tao Te Ching is a dormant living foundational document.  道隐无名,善贷且成。 道有标杆(criteria),共和也有标杆(criteria)。 "in Order to form a more perfect Union"...  美国梦,中国梦,科学梦,宗教梦,哲学梦,永动机是人类的梦想。

Article I 至此结束。 

请大家“勤而行之”,抽样调查:华人移民第一代高学历亲朋好友,多少X%从来没有看见过宪法小册子,道德经小册子? 从来没有读过宪法小册子,道德经小册子?

X小于20, 应该整个社区警报大作。



No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.